Mark Wainberg Fellowship Programme

José Viriato

Institution: Management Science for Health
Country of work: Angola

What is your motivation for pursuing a career in HIV clinical service delivery?

Vivo em um país com pouco acesso à informação relacionada ao HIV/SIDA, apesar dos esforços do governo.

Nas unidades sanitárias (Hospitais e Centros de Saúde Públicos) em que trabalhei ainda existe pouca informação, estigma e discriminação contra os utentes que convivem com o HIV, especialmente por parte do pessoal clínico! Há enfermeiros e até médicos que recusam oferecer aos utentes o serviço de testagem, por preconceito e a maioria não sabe como se faz o seguimento de alguém que convive com o HIV.

Muitas igrejas incentivam os pacientes, alguns com carga viral indetectável, a abandonar o tratamento em troca de promessas de cura com orações e rituais a base de água e muitos acabam por falecer.

Desde 2017 já perdi 13 pacientes com quem criei laços fraternos e alguns amigos. Quero poder fazer melhor… quero poder superar minhas debilidades para ajudar a salvar mais pessoas. Esta é a minha motivação!

English translation

I live in a country with little access to HIV and AIDS-related information, despite government efforts.

In the health units (Hospitals and Public Health Centres) where I have worked, there is still little information, and there is stigma and discrimination against people who live with HIV, especially from clinical staff! There are nurses and even doctors who refuse to offer clients testing services due to prejudice and most do not know how to conduct follow up care for someone living with HIV.

Many churches urge patients, some with an undetectable viral load, to abandon treatment in exchange for promises of healing with water-based prayers and rituals, and many end up dying.

Since 2017, I have lost 13 patients with whom I have created fraternal ties, and some friends. I want to be able to do better ... I want to be able to overcome my weaknesses to help save more people. This is my motivation!

How do you anticipate using the knowledge learned once back in your home country?

Quero formar os médicos e enfermeiros no interior do país, para melhorar a qualidade no atendimento aos utentes que convivem com o HIV, através da parceria entre o Centro de Estudos Avançados em Educação e Formação Médica, onde colaboro como estagiário de investigação e o Instituto Nacional de Luta Contra a SIDA.

Contribuir no projecto "Nascer para Brilhar", que incentiva gestantes a fazer o teste e o tratamento, bem como a prevenção da transmissão vertical.

Colaborar com o Hospital Pediátrico David Bernardino (Luanda), na formação dos especialistas em Pediatria, com valências para o acompanhamento e tratamento de crianças com VIH.

English translation

I want to train doctors and nurses in the interior of the country to improve the quality of care for people living with HIV through the partnership between the Center for Advanced Studies in Education and Medical Training, where I collaborate as a research trainee, and the National Institute in the Fight against AIDS.

I plan to contribute to the project "Birth to Shine", which encourages pregnant women to be tested and treated, as well as preventing vertical transmission. I also want to collaborate with the David Bernardino Pediatric Hospital (Luanda), in the training of specialists

I also want to collaborate with the David Bernardino Pediatric Hospital (Luanda), in the training of specialists in pediatrics, with a focus on the follow-up and treatment of children living with HIV.